• Cadastre-se
  • Equipe
  • Contato Brasil, 28 de abril de 2025 05:46:13
Em Tempo Real
  • 15/04/2025 06h48

    Em longo artigo, Xi Jinping, que começa viagem de uma semana no Sudeste Asiático disse que “a guerra comercial e a guerra tarifária não produzirão vencedores, e o protecionismo não levará a lugar nenhum.”

    Xi Jinping faz visita de Estado ao Vietnã
    Foto: Xinhua News

    Xi Jinping e Presidente Luong Cuong na chegada ao Vietnã

    ( Publicada originalmente às 14h 04 do dia 14/04/2025) 

    (Brasília-DF, 15/04/2025) O presidente da China, Xi Jinping, antes de chegar ao Vietnã – ele que vai cumprir uma semana de viagem ao Sudeste Asiárico, divulgou um artigo que foi publicado em jornais da China e foi publicado nesta segunda-feira no jornal Nhan Dan do Vietnã.

    Xi Jinping não se referiu ao presidente dos Estados Unidos,. Donald Trump, preferindo destacar a importância do trabalho conjunto da China e do Vietnã para o desenvolvimento mas ele disse que a “A guerra comercial e a guerra tarifária não produzirão vencedores, e o protecionismo não levará a lugar nenhum.”, disse.

     

    Veja a íntegra do artigo:

     

    Construindo sobre conquistas passadas e fazendo novos avanços em busca de objetivos compartilhados

     

     

    O final da primavera está repleto de vitalidade. Enquanto a China e o Vietnã celebram o 75º aniversário das relações diplomáticas, em breve farei uma visita de Estado ao Vietnã a convite do Camarada To Lam, Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista do Vietnã, e do Presidente vietnamita, Camarada Luong Cuong. Esta será minha quarta visita a este belo país desde que me tornei Secretário-Geral do Comitê Central do Partido Comunista da China e Presidente da República Popular da China. Aguardo ansiosamente renovar a amizade com os líderes vietnamitas, discutir maneiras de impulsionar a cooperação e traçar um novo projeto para a comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado na nova era.

     

    A China e o Vietnã são vizinhos socialistas amigáveis ​​que compartilham os mesmos ideais e amplos interesses estratégicos. A profunda amizade entre os dois partidos e os dois povos, forjada há décadas, se fortalece à medida que exploramos um caminho socialista adequado às nossas respectivas condições nacionais e avançamos em nosso respectivo processo de modernização. Construir a comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado, com significado estratégico, serve aos interesses comuns de nossos dois países e conduz à paz, à estabilidade, ao desenvolvimento e à prosperidade em nossa região e além. Ela está em conformidade com a tendência da história. E é a escolha de nossos povos.

     

    A comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado é herdada de nossas distintas tradições revolucionárias. Durante os tempos modernos, os pioneiros das revoluções chinesa e vietnamita exploraram juntos um caminho para a salvação nacional e deram uma importante contribuição para a vitória do Terceiro Mundo na luta contra o colonialismo e o imperialismo. O sítio histórico da Liga da Juventude Revolucionária Vietnamita em Guangzhou e o local do escritório da Liga para a Independência do Vietnã em Jingxi, Região Autônoma Zhuang de Guangxi, testemunham a amizade revolucionária entre a China e o Vietnã. O Presidente Ho Chi Minh participou e apoiou a Guerra de Resistência do Povo Chinês contra a Agressão Japonesa em Yan'an, Guilin, Chongqing e Kunming. A China enviou conselheiros militares e políticos em apoio à Guerra do Povo Vietnamita contra a Ocupação Francesa. O Partido Comunista da China, o governo e o povo chineses deram total apoio à justa Guerra do Vietnã contra a Agressão dos EUA para Salvar a Nação. A conhecida frase: "A amizade entre o Vietnã e a China é tão profunda porque somos camaradas e irmãos" está gravada em nossa memória revolucionária compartilhada.

     

    A comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado baseia-se em uma forte confiança política mútua. Nos últimos anos, o Secretário-Geral Nguyen Phu Trong, o Secretário-Geral To Lam e outros líderes vietnamitas, juntamente com eu, nos visitamos diversas vezes, direcionando o caminho para a construção de uma comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado. Nossos dois partidos e dois países têm mantido um estreito engajamento de alto nível. Mecanismos como o comitê diretor para a cooperação bilateral, o simpósio teórico entre partidos, o intercâmbio de amizade em defesa de fronteiras e a conferência sobre controle do crime entre os dois ministérios da segurança pública estão funcionando sem problemas. Mecanismos de alto nível, incluindo o comitê conjunto entre a Assembleia Popular Nacional da China e a Assembleia Nacional do Vietnã, foram estabelecidos. O diálogo estratégico "3+3" sobre diplomacia, defesa e segurança pública entre os nossos dois países foi realizado com sucesso. A China e o Vietnã mantêm posições semelhantes em muitas questões regionais e internacionais e têm mantido uma estreita coordenação sobre elas.

     

     

    A comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado está enraizada em nossa cooperação frutífera. China e Vietnã têm buscado uma cooperação mais estreita nas cadeias industriais e de suprimentos em meio à lenta recuperação econômica global. A China tem sido o maior parceiro comercial do Vietnã por mais de 20 anos consecutivos, com um comércio bilateral total superior a 260 bilhões de dólares em 2024. Cada vez mais produtos agrícolas vietnamitas de qualidade, como durian e coco, estão disponíveis para os consumidores chineses. A conectividade ferroviária e o projeto de desenvolvimento de um porto inteligente estão em constante avanço. Painéis solares, usinas de conversão de resíduos em energia e outros projetos bilaterais de energia limpa impulsionaram o fornecimento de eletricidade no Vietnã. A linha de metrô Cat Linh-Ha Dong, construída por uma empresa chinesa, torna o transporte público em Hanói mais conveniente. Contribuindo para o sucesso mútuo e buscando o desenvolvimento comum, China e Vietnã deram um exemplo de solidariedade e cooperação no Sul Global.

     

    A comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado é impulsionada por intercâmbios interpessoais próximos. Ao longo dos anos, temos assistido a um aumento crescente do intercâmbio interpessoal, que promove laços cada vez mais estreitos entre os povos chinês e vietnamita. Turistas chineses realizaram mais de 3,7 milhões de visitas ao Vietnã em 2024. Com o lançamento oficial da Zona de Cooperação Turística Transfronteiriça da Cachoeira Detian-Ban Gioc e a abertura de diversas rotas rodoviárias transfronteiriças, visitar dois países em um único dia tornou-se possível. Produções cinematográficas e televisivas chinesas, assim como videogames, são populares entre os jovens vietnamitas, e mais pessoas no Vietnã estão aprendendo chinês. Muitas músicas vietnamitas estão agora nas listas de busca mais populares nas mídias sociais da China, e muitos chineses apreciam pho e outras iguarias vietnamitas.

     

    Hoje, mudanças globais, históricas e marcantes estão se desenrolando como nunca antes, e o mundo entrou em um novo período de transformação turbulenta. Apesar dos ventos contrários do crescente unilateralismo e protecionismo, a economia chinesa cresceu 5% em 2024, contribuindo com cerca de 30% para a economia global. Ela continua sendo um motor fundamental da economia mundial. O novo setor energético, a inteligência artificial e os filmes de animação da China ganharam destaque global. A China continuará a proporcionar mais oportunidades ao mundo com sua abertura de alto padrão e contribuirá para o desenvolvimento de todos os países com seu desenvolvimento de alta qualidade.

     

    A Ásia representa um novo patamar na cooperação e no desenvolvimento globais. Em um novo ponto de partida para a revitalização de toda a região, a Ásia enfrenta oportunidades e desafios sem precedentes. A China garantirá a continuidade e a estabilidade de sua diplomacia de vizinhança. Permaneceremos comprometidos com os princípios de amizade, sinceridade, benefício mútuo e inclusão. Continuaremos a perseguir a política de forjar amizade e parceria com nossos vizinhos. E aprofundaremos constantemente a cooperação amigável com eles para promover a modernização da Ásia.

     

    A China está empenhada em construir um grande país socialista moderno e alcançar o rejuvenescimento da nação chinesa por meio da modernização chinesa. O Vietnã inaugurará uma nova era de desenvolvimento nacional em direção aos dois objetivos estabelecidos para o centenário do partido e do país, respectivamente. A China sempre deu alta prioridade ao Vietnã em sua diplomacia de vizinhança. Nossos dois países devem intensificar seus esforços em todas as frentes para construir a comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado e contribuir ainda mais para a paz, a estabilidade, o desenvolvimento e a prosperidade na Ásia e no mundo.

     

    - Devemos aprofundar a confiança mútua estratégica e promover a causa socialista. As duas partes devem agir sob a orientação dos líderes. O comitê diretor China-Vietnã para a cooperação bilateral deve coordenar nossas interações de forma mais eficaz para impulsionar a cooperação entre partidos, governos, forças armadas, autoridades policiais e segurança; enfrentar conjuntamente os riscos e desafios externos; e defender a segurança política. A China está pronta para aprimorar o intercâmbio de práticas de governança com o Vietnã, explorar e enriquecer conjuntamente a teoria e as práticas socialistas e promover o desenvolvimento constante da causa socialista dos dois países.

     

    - Devemos continuar a cooperação mutuamente benéfica e proporcionar mais benefícios aos nossos povos. Devemos criar maior sinergia entre nossas estratégias de desenvolvimento, implementar bem o plano de cooperação entre os dois governos para a sinergia da Iniciativa do Cinturão e Rota e da estratégia de Dois Corredores e Um Círculo Econômico, e construir mais plataformas para a cooperação econômica e tecnológica. A China está pronta para promover a cooperação com o Vietnã nas três ferrovias de bitola padrão no norte do Vietnã e no porto inteligente. A China acolhe com satisfação mais produtos vietnamitas de qualidade no mercado chinês e incentiva mais empresas chinesas a investir e fazer negócios no Vietnã. Nossos dois países devem intensificar a cooperação nas cadeias industriais e de suprimentos, e expandir a cooperação em áreas emergentes, como 5G e tecnologias artificiais.

     

     

    - Devemos fortalecer os intercâmbios interpessoais e estreitar os laços entre nossos povos. Este ano é o Ano do Intercâmbio Interpessoal China-Vietnã, e devemos aproveitar esta oportunidade para promover o intercâmbio interpessoal de diversas formas. A China acolhe os visitantes vietnamitas para viajar pela China e incentiva os turistas chineses a visitarem os pontos turísticos do Vietnã. Nossos dois países devem realizar mais atividades que unam nossos povos, como encontros amigáveis​​entre jovens e eventos festivos nas áreas de fronteira. Devemos explorar ainda mais nossos recursos revolucionários e contar histórias de amizade que ressoem com nossos povos, de modo a transmitir o legado da amizade China-Vietnã de geração em geração.

     

    - Devemos fortalecer a colaboração multilateral e promover a prosperidade e a revitalização da Ásia. Este ano marca o 80º aniversário da vitória na Guerra de Resistência do Povo Chinês contra a Agressão Japonesa e na Guerra Mundial Antifascista, bem como o 80º aniversário da fundação das Nações Unidas. Nossos dois países devem defender firmemente o sistema internacional centrado na ONU e a ordem internacional sustentada pelo direito internacional. É importante que busquemos a Iniciativa para o Desenvolvimento Global, a Iniciativa para a Segurança Global e a Iniciativa para a Civilização Global. Também é importante que promovamos um mundo multipolar igualitário e ordenado, além de uma globalização econômica universalmente benéfica e inclusiva. Devemos trabalhar em conjunto com o Sul Global para defender os interesses comuns dos países em desenvolvimento. A guerra comercial e a guerra tarifária não produzirão vencedores, e o protecionismo não levará a lugar nenhum. Nossos dois países devem salvaguardar resolutamente o sistema multilateral de comércio, a estabilidade das cadeias industriais e de suprimentos globais e um ambiente internacional aberto e cooperativo. Devemos fortalecer a coordenação em mecanismos como a cooperação no Leste Asiático e a cooperação Lancang-Mekong, a fim de garantir mais estabilidade para um mundo em transformação e turbulento e injetar mais energia positiva nele.

     

    - Devemos administrar adequadamente as diferenças e salvaguardar a paz e a estabilidade em nossa região. A delimitação bem-sucedida de nossas fronteiras em terra e no Golfo de Beibu demonstra que, com visão, somos plenamente capazes de resolver adequadamente as questões marítimas por meio de consultas e negociações. As duas partes devem implementar o entendimento comum alcançado entre os líderes das duas partes e dos dois países. Devemos fazer bom uso do mecanismo de negociação marítima para gerir adequadamente as diferenças marítimas, expandir a cooperação marítima e criar condições para a resolução final das disputas. Devemos implementar plena e efetivamente a Declaração sobre a Conduta das Partes no Mar da China Meridional e avançar ativamente na consulta sobre um Código de Conduta no Mar da China Meridional. Devemos ser imunes a qualquer interferência; superar as diferenças e expandir os pontos em comum; e fazer do Mar da China Meridional um mar de paz, amizade e cooperação.

     

    Neste novo ponto de partida da história, a China está pronta para trabalhar com o Vietnã para consolidar as conquistas do passado, escrever um novo capítulo na construção da comunidade China-Vietnã com um futuro compartilhado e contribuir ainda mais para a construção de uma comunidade com um futuro compartilhado para a humanidade.

     

    ( Com Agência Xinhua, em inglês. Edição: Política Real)

     

     

     

     


Vídeos
publicidade